Kirjanduse tõlkimise ja levitamise taotlusvoorust said toetust 153 organisatsiooni 26 riigist. Seekord oli esitatud ka mitmeid koostööprojekte, kus eri riikide organisatsioonid pühendusid koos mingi teemaga tegelemisele.
Eestist sai seekord toetust OÜ Päike ja Pilv laste-ja noortekirjanduse tõlkimiseks. Palju õnne!
Kirjanduse tõlkimise ja levitamise taotlusvooru eesmärk on Euroopa kirjandusteoste riikidevahelise ringluse ja mitmekesisuse tugevdamine, teoste tõlkimise ergutamine vähemkasutatud keeltest ja nende leviku suurendamine suurematele turgudele Euroopas ja mujal, uue publikuni jõudmine ja raamatusektori konkurentsivõime tugevdamine koostööd soodustades.